lonegu

 Рейтинг: 101+

Зарегистрирован: 19 августа 2007, 13:24
Количество новостей: 0
Количество комментариев: 3446
# - -
13.10.2011 05:15, в 45645
# отличный актер!
# выложили на лосте, с их переводом http://lostfilm.tv/browse.php?cat=42
# http://kprf.ru/dep/97524.html
# Еще один медведев блин. Может он у нас и собирается силиконовую долину строить, не спорю, потомучто идиот. К собственным именам это никакого отношения не имеет. Silicon Valley — не географическое название (которое чаше всего транслитеруют, например: Hollywood — Голливуд), а образное выражение. Поэтому его нужно перевести (как это сделали, например, с псевдонимом Голливуда: dream factory — фабрика грез). При этом следует учесть, что слово "silicon" обозначает "кремний", а вовсе не "силикон" (которому соответствует английское "silicone"). Понятно, что название Silocon Valley связано с применением кремниевых микросхем (а вовсе не силиконовых бюстов).
# не всегда, а стех пор как идиоты в прокате его так перевели. это фильм не о пластических хирургах и кремний — перевод названия хим. элемента из нашей таблици менделеева, основа полупроводников и микросхем, т.к. Silicon — это кремний а Silicone — Силикон, читайте подробнее происхождение названия: тут
# тут можно всего Плуто скачать: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=302317
# Отличный фильм о великих людях. Хотя это момент спорный, т.к. видно, кто там чем занимался. Если кто еще не смотрел — обязательно. История создания основных корпораций в мире ИТ.
# хороший фильм из разряда "классическая фантастика". Фильм занесен в списки кинокритиками в "1001 фильм, который вы должны посмотреть за свою жизнь" и "100 величайших научно-фантастических фильмов"
# от создателя этого фильма: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1151369
^ Наверх